1.
Al Mujadilah [58]
Ayat 11
يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْٓا اِذَا
قِيْلَ لَكُمْ تَفَسَّحُوْا فِى الْمَجٰلِسِ فَافْسَحُوْا يَفْسَحِ اللّٰهُ
لَكُمْۚ وَاِذَا قِيْلَ انْشُزُوْا فَانْشُزُوْا يَرْفَعِ اللّٰهُ الَّذِيْنَ
اٰمَنُوْا مِنْكُمْۙ وَالَّذِيْنَ اُوْتُوا الْعِلْمَ دَرَجٰتٍۗ وَاللّٰهُ بِمَا
تَعْمَلُوْنَ خَبِيْرٌ ١١
Artinya:
Wahai orang-orang yang beriman, apabila dikatakan kepadamu “Berilah kelapangan
di dalam majelis-majelis,” (maka) lapangkanlah, niscaya Allah akan memberi
kelapangan untukmu. Apabila dikatakan, “Berdirilah,” (kamu), (Maka) berdirilah.
Niscaya Allah akan mengangkat orang orang yang beriman
di antaramu dan orang-orang yang diberi ilmu beberapa derajat. Allah Mahateliti
terhadap apa yang kamu kerjakan.
Kosa kata untuk Surah Al Mujadilah [58] Ayat 11
No |
Lafal |
Arti |
|
No |
Lafal |
Arti |
1 |
يٰٓاَيُّهَا
الَّذِيْنَ اٰمَنُوْٓا |
Wahai orang-orang yang beriman |
|
7 |
وَاِذَا قِيْلَ
انْشُزُوْا |
Apabila dikatakan, “Berdirilah” |
2 |
اِذَا قِيْلَ لَكُمْ |
apabila dikatakan kepadamu |
|
8 |
فَانْشُزُوْا |
(Maka) berdirilah |
3 |
تَفَسَّحُوْا |
Berilah kelapangan |
|
9 |
يَرْفَعِ اللّٰهُ |
Niscaya Allah akan mengangkat |
4 |
فِى الْمَجٰلِسِ |
di dalam majelis-majelis |
|
10 |
الَّذِيْنَ
اٰمَنُوْا مِنْكُمْۙ |
orang orang yang beriman
di antaramu |
5 |
فَافْسَحُوْا |
(maka) lapangkanlah |
|
11 |
وَالَّذِيْنَ
اُوْتُوا الْعِلْمَ دَرَجٰتٍۗ |
dan orang-orang yang diberi ilmu beberapa derajat |
6 |
يَفْسَحِ اللّٰهُ
لَكُمْۚ |
niscaya Allah akan memberi kelapangan untukmu |
|
12 |
وَاللّٰهُ بِمَا
تَعْمَلُوْنَ خَبِيْرٌ |
Allah Mahateliti terhadap apa yang kamu kerjakan. |
اَمَّنْ هُوَ قَانِتٌ اٰنَاۤءَ الَّيْلِ
سَاجِدًا وَّقَاۤىِٕمًا يَّحْذَرُ الْاٰخِرَةَ وَيَرْجُوْا رَحْمَةَ رَبِّهٖۗ قُلْ
هَلْ يَسْتَوِى الَّذِيْنَ يَعْلَمُوْنَ وَالَّذِيْنَ لَا يَعْلَمُوْنَۗ اِنَّمَا
يَتَذَكَّرُ اُولُوا الْاَلْبَابِࣖ ٩
Artinya: (Apakah
orang musyrik yang lebih beruntung) ataukah orang yang beribadah pada waktu
malam dalam keadaan bersujud, berdiri, takut pada (azab) akhirat, dan
mengharapkan rahmat Tuhannya? Katakanlah (Nabi Muhammad), “Apakah sama
orang-orang yang mengetahui (hak-hak Allah) dengan orang-orang yang tidak
mengetahui (hak-hak Allah)?” Sesungguhnya hanya ululalbab (orang yang berakal
sehat) yang dapat menerima pelajaran.
Kosa kata untuk Surah Az Zumar [39] Ayat 9
No |
Lafal |
Arti |
|
No |
Lafal |
Arti |
1 |
اٰنَاۤءَ |
Di Waktu |
|
6 |
الْاٰخِرَةَ |
Akhirat |
2 |
الَّيْلِ |
Malam |
|
7 |
وَيَرْجُوْا |
Dan Dia Mengharapkan |
3 |
سَاجِدًا |
Bersujud |
|
8 |
رَحْمَةَ رَبِّهٖۗ |
rahmat Tuhannya |
4 |
وَّقَاۤىِٕمًا |
Dan Berdiri |
|
9 |
قُلْ |
Katakanlah |
5 |
يَّحْذَرُ |
Dia Takut |
|
10 |
يَعْلَمُوْنَ |
Mereka mengetahui |
3.
Ar Rahman
[55] Ayat 33
يٰمَعْشَرَ
الْجِنِّ وَالْاِنْسِ اِنِ اسْتَطَعْتُمْ اَنْ تَنْفُذُوْا مِنْ اَقْطَارِ
السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ فَانْفُذُوْاۗ لَا تَنْفُذُوْنَ اِلَّا بِسُلْطٰنٍۚ ٣٣
Artinya: Wahai segenap jin dan
manusia, jika kamu sanggup menembus (melintasi) penjuru langit dan bumi,
tembuslah. Kamu tidak akan mampu menembusnya, kecuali dengan kekuatan (dari
Allah).
Kosa kata untuk Surah Ar Rahman [55] Ayat 33
No |
Lafal |
Arti |
|
No |
Lafal |
Arti |
1 |
يٰمَعْشَرَ |
Wahai Golongan |
|
4 |
مِنْ اَقْطَارِ |
Dari Penjuru |
2 |
اِنِ اسْتَطَعْتُمْ |
Jika kamu sanggup |
|
5 |
فَانْفُذُوْاۗ |
Maka Tembuslah |
3 |
اَنْ تَنْفُذُوْا |
Menembus (melintasi) |
|
6 |
اِلَّا بِسُلْطٰنٍۚ |
Kecuali dengan kekuatan (Dari Allah) |